A chave

A chave

procura da poesía

carlos drummond de andrade

 

dar forma

ir do abismo da abstracción

ao concreto dalgún ser

 

porque nomear é

consentir o sentido

encarnalo

e as cousas toman corpo

aparécense

 

mais antes diso é preciso

convivir con elas

en silencio

mentres medran

 

primeiro síntelas

logo anuncianse

e ao fin chegan

a xeito de verbaimaxes

 

 

seres camiñando a emerxer

da lameira primixenia

onde acaso habite todo o indecible

até as plumas do paxaro

que migra para escapar do frío

de estar soliño no mundo

 

dar forma

ir da sima ao ceo

da raizame do carballo até

o fulgor das chamas a transcender

do novelo onde os sensos se entrelazan

até o celme do voo

 

..

 

corvo buxo

seixo seara

carne limo

ser camiñando a vibrar

verba pronta

numen nuance

ser a se despegar da terra

nube fume

lume ar

..

 

trouxeste a chave?

 

querían saber as cousas nunca ditas

estaban a preguntar sen xeito

 

terror do amorfo

urro do indefinido

noméanos!

 

e eu sen a chave

debina esquecer non andel que fica

alén das faíscas

debeume caír ao río ao cruzar a ponte miserela

o caso é que non poden saír

 

e berran todas no limiar

ás veces non se atura este balbordo

ouzan, quen vai!

e abrollan misturadas

no escuro da lentura

e atóanse e queren ser ditas

 

..

 

 

era ámbar

o que reclamaban para si

e eu sen a chave

no limiar dun verso

 

e o terror do amorfo

ha ser a orixe desta xeira

 

trouxen unha caixa de mistos!

 

..

 

á luz da lareira procuro

muxicas na labareda

trenzo restras de candados

que gardan delicadezas

as de drummond e florbela

as de pessoa e teixeira

 

e acho algúns adxectivos

espantosos iludidos

verbas marabillosas

mundos novos acendidos

materia prima para a alquimia

do ir do dito ao por dicir

 

..

 

criar substancia

 

..

 

ando a fundir unha chave

traio mistos para o lume desta fragua

e teño un crisol pequeno pequeno

encarnado inefable e latexante coma un puño

 

vou baixar á carballeira

cando comece a alborear

cando a néboa estea rentes

vou subir procurar formas

 

 

VEÑO CONTARCHE

Veño dunha aldea da chaira para contarche, ali os ventos zoan manos e agarimo, as lágoas son espello, e o bico da herba ten a frescura dos tempos.

Lembro os Irmandiños cando paso ao carón da torre Caldaloba, na pena branca de Cospeito agarda a fada das fontes, no carreiro de sapiñeiro a pedra dos muros.

Ao carón da lágoa, sae ao camiño a lenda do pobo de Valerse, Veño do castro de Vilapene, traio o recendo do trigo do miño da Consueliño, da pedra e o roscar da vella peneira, daquela presa chea de troitas, lembranza do pai collendoas a man cando eu eta unha nena.

Veño dos tempos pasados, de xente rexa, de comaros verdes, teño que contarche asubío dos homes ao finai da tarefa, de porróns de auga fresca, da ovella merina pacense na eira.

Veño de grandes estivas, defouces segando e de mallas na eira, do pai cantando e da avóa levando o compás coas pernas.

Veño polo camiño que fixeron os meus antergos, son da Terra Cha, de feitas lombas, de verdes prados, de xente que garda o frescura da terra,traio o ouveo do lobo, nas noites de lúa chea.

Ana Mar Fraga Rábade.