A obra teatral O PALCO E AS LÚAS, escrita e dirixida por Manuel Lourenzo, este sábado na Casa-Museo Manuel María

Este sábado, 23 de febreiro, ás 20 hrs, no auditorio da Casa-Museo Manuel María, Elsinor Teatro presentará O PALCO E AS LÚAS, escrita e dirixida por Manuel Lourenzo.

“O palco e as lúas”, de unha hora de duración, está composta por catro pezas breves (Zanzíbar, Postulantes, Noite pecha e A terraza), interpretadas polo propio Manuel Lourenzo, Cristina Fuentes, Margot R. Alvarado, Carme Martínez, Xosé Martínez e Xulia Miguel.

Fundado en 1990 como grupo independente e autoxestionado, Elsinor Teatro ten como obxectivo a práctica dun teatro do noso tempo, libre de imposicións e atento a un diálogo fértil cos espectadores. Caracteriza o grupo a exploración de linguaxes, tanto do punto de vista literario ou actoral, canto do puramente escénico. Na súa historia, o grupo tivo dúas etapas: a primeira, do 1990 ao 1998, e a segunda, do 2013 ao momento actual. En ambos os dous casos, abunda na produción de formas breves de teatro, con poucos intérpretes e unhas linguaxes innovadoras.

A sipnose das pezas é a seguinte:

Zanzíbar: dúas mulleres proxectan unha viaxe a Zanzíbar, no oriente africano…

Postulantes: a Cidade está aberta. Non hai segredos para ninguén. Todo o que se ocultaba salta co estalar da luz. Todos postulan. Todos queren atinxir… o paraíso?

Noite Pecha: Marta sae a tirar o lixo cando se atopa cunha veciña que a retén con preguntas as que ela non desexa responder. Cales son os segredos que non queren que saiban as veciñas?

A Terraza: nunha terraza con vistas ao mar, dúas amigas esperan a chegada dunha terceira, que ven de viaxar polas illas gregas. Casualmente, un músico chama a atención da recén chegada.

A entrada é libre até encher o aforo. As persoas interesadas en asistiren poden reservar en contacto@casamuseomanuelmaria.gal ou no tel. 698177621.

*Información achegada desde a Cass-Museo Manuel María.

ENTROIDO 2019 no Concello de Vilalba

O martes 5 de marzo celebrarase o concurso de Entroido 2019, co desfile de murgas e comparsas polas rúas da vila ás 18:00h, amenizado coas charangas de Vilalba e Charanga DGT de Betanzos, Río Samba Show e Futurismo Galáctico de Tchyminigagua.

Posteriormente efectuarase a entrega de premios na carpa institucional da Praza da Constitución.

O prazo de inscrición ata o venres 1 de marzo, na oficina de Cultura do Concello, en horario de mañá, de 09:00 a 14:00 horas, ou ben através da sede electrónica adxuntando a solicitude de inscrición.

Para consultar ás bases prema: BASES ENTROIDO 2019

Solicitude de inscrición de Entroido: Inscrición Entroido.

En caso de condicións climatolóxicas adversas os actos celebraránse na carpa institucional.

ENTERRO DA SARDIÑA

O mércores 6 de marzo terá lugar o tradicional Enterro da Sardiña,organizado pola Escola Municipal de Teatro ás 20.30h na Praza da Constitución co acompañamento dun grupo musical.  Teremos chocolate con churros para todos.

*Información facilitada pola Área de Cultura do Concello de Vilalba.

Acto do IESCHA.- Presentación do libro de Perfecto Conde “La conexión gallega, del tabaco a la cocaína”

Velaí cartaz e nota informando do acto de presentación do libro “La conexión gallega, del tabaco a la cocaína” , de Perfecto Conde, que organizan o Iescha e Amigos de Prisciliano coa colaboración do Concello de Vilalba, e que será lugar o venres, día 22 de febrero de 2019, ás 20:30 horas, na Casa da Cultura de Vilalba.

*Información facilitada dende o IESCHA.

DEZ POEMAS, Ana Maria Oliveira

Despois da publicación en Culturalia GZ de dous ensaios sobre o poeta Luís Serguilha, Ana Maria Oliveira volve deleitarnos con Dez Poemas, (véxaxe enlace anterior) un pequeno poemario no que nos amosa a súa riqueza expresiva ao tempo que vai creando en cada poema individual un itinerario de emocións, sempre en estado latexante.

Tomando literalmente palabras remitidas pola propia autora podemos esbozar unha imaxe biobibliográfica da mesma:

Ana Maria Rodrigues Oliveira nasceu a 17 de Fevereiro de 1960, em Portugal, no Alto Alentejo no distrito de Portalegre e concelho de Castelo de Vide.

Antes de completar um ano de idade veio com os pais viver para a zona de Cascais e aí tem vivido desde então.

Em 1986 finalizou a licenciatura em Filosofia na Faculdade de Ciências sociais e humanas de Lisboa. Licenciatura que lhe permitiu dar aulas de filosofia durante alguns anos.

Edita o seu primeiro livro de poesia em 2008 através da Corpos Editora “Grito de liberdade”. Este livro é uma forma de partilhar emoções e vivências, encarando a poesia como uma catarse. Dedica este livro a todas as mulheres, pela luta e determinação com que enfrentam as adversidades de uma sociedade que ainda manipula e escraviza.

Ainda no mesmo ano participa em duas coletâneas: Uma de Prosa e Poesia “A arte pela escrita” da editora Escritartes e a outra, “Poemas sem fronteiras” “Ora, vejamos…2008” Editora LULU de Leiria que faz uma recolha impressionante da poesia contemporânea. Nesta última Ana Maria Oliveira obtém o prémio da Menção honrosa com o seu poema “Farsa”.

Escreve no site de poesia Luso poemas onde tem parte dos seus trabalhos.

Faz uma edição de autor “Espírito Guerreiro” o seu segundo livro de poesia, em 2014.

Mantem alguns sites onde divulga a sua escrita.

Ultimamente mantem-se ligada ao projeto “Filosofia para crianças”.

http://paula-esperar.blogspot.pt/

http://www.assinaturaeletromagnética.blogspot.com

https://devirquantico.blogspot.pt/

*Autoría da imaxe do fotoxornalista José Lorvão .

O poema VLADIMIR ILICH LENINE, de Maiakovski, traducido ao galego-portugués por André Da Ponte

André Da Ponte ofrécenos, desta volta, unha versión en galego-portugués o poema Vladimir Ilich Lenine, de Vladimir Maiakovski. 

O lector terá a oportunidade de gozar coa versión e o orixinal deste poema no seguinte arquivo anexo.

Ademais dunha pequena introdución e unha mínima bibliografía -que foi usada para a redación do itinerario vital do xenial poeta-, acompañando todo con notas sobre personaxes, lugares e acontecementos históricos que resultan difíciles para o lector galego. Segundo a opinión do propio André Da Ponte atopámonos diante dun exemplo de poema épico deste poeta ruso que marcou con intensidade non só a literatura rusa moderna, mais tamén a universal.

Nesta edición en PDF obsérvase a particularidade de que se a xente desexa imprimir o libro, pode confrontar o texto en ruso, que sempre ficará á esquerda da impresión, co texto en galego que ha de ficar sempre á dereita.