EL DESDICHADO de Gérard de Nerval
UM SONETO TRADUZIDO DE GÉRARD DE NERVAL E ALGUMAS NOTAS SOBRE O POEMA E O POETA FRANCÊS. Das minhas traduções. O soneto que hoje coloco perante vós é um dos mais celebrados das letras francesas e, também, um dos mais enigmáticos a começar polo próprio título. Deste...
POÉTICA DO CORAZÓN
Sentín o gong anunciando a hora de mergullarnos no mar dos soños a través dese río que flúe a pesar de si mesmo, partindo do silencio, sempre do silencio -orixe e fin da palabra enfiada e feita verso. Tamén a claridade do metal percutido coas xemas dos dedos, a...
A PONTE MIRABEAU (Le Pont Mirabeau)
DAS MINHAS TRADUÇÕES Hoje, do poeta francês Guillaume Apollinaire (nascido Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary de Wąż-Kostrowicki, Roma, 26 de agosto de 1880 — Paris, 9 de novembro de 1818) nascido em Roma de mãe polaca e pai italiano, viveu primeiro em Mônaco, e...
ASAS ME PÕE O AMOR, E TANTO NO ALTO (Amor m’impenna l’ale, tanto in alto)
Das minhas traduções. Um dos poetas que mais me tem maravilhado da ingente literatura italiana é Luigi Transillo, deixo para todos vós, meus queridos amigos e minhas doces amigas uma tradução dum soneto célebre deste autor quase desconhecido no mundo que fala e...
CODA
Cego ando por eu tanto ter chorado, bágoas a centos tenho vertido, não se admirem se em rios dividido ou em mares não me tenha derramado. Meu coração, aflito e aprisionado, tem dor em si próprio guarnecido e assim nos meus poemas tem sentido o sofrimento onde...
CANÇÃO SEM PALAVRAS
E eu que de tanto amá-la nem sabia que a queria... Cruel dor já só me resta aprofundando na ferida... E eu, que tanto a amava e era então que não sabia.... E eu, que tanto a sonhei como sonha a flor a água fina... Como fervença em névoas passadas desce quanto o...
Saída
"Tener fuertes convicciones es el secreto para sobrevivir a las privaciones, tu espíritu puede estar lleno, incluso cuando tu estómago está vacío" N. R. M. ollo o teito nel está redactada a consigna apúntame unha frecha, a circular pegada das aves...
CASTRO DE SEIXAS. CONTANDO AS PEGADAS CELTAS
Conferencia de Antón Riveiro Coello sobre Carlos Casares
Seguindo cos actos centrados na celebración das Letras Galegas de 2017, o escritor Antón Riveiro Coello cartaz impartirá unha conferencia sobre a figura de Carlos Casares o vindeiro venres, día 9 de xuño, ás 19:30 horas, na Casa da Cultura de Vilalba, nun acto...







