{"id":5441,"date":"2019-03-12T14:30:14","date_gmt":"2019-03-12T13:30:14","guid":{"rendered":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=5441"},"modified":"2019-03-12T14:38:55","modified_gmt":"2019-03-12T13:38:55","slug":"versos-dourados-de-gerard-nerval-traducido-ao-galego-portugues-por-andre-da-ponte","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=5441","title":{"rendered":"VERSOS DOURADOS, de G\u00e9rard de Nerval, traducido ao galego-portugu\u00e9s por Andr\u00e9 Da Ponte"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><a href=\"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/gerard_nerval.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"328\" height=\"420\" src=\"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/gerard_nerval.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5443\" srcset=\"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/gerard_nerval.jpg 328w, http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/gerard_nerval-234x300.jpg 234w\" sizes=\"auto, (max-width: 328px) 100vw, 328px\" \/><\/a><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p style=\"text-align:center\"><\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:center\"><strong>VERSOS DOURADOS DE G\u00c9RARD DE NERVAL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; G\u00e9rard de Nerval, cujo verdadeiro nome foi G\u00e9rard Labrunie,\nnasceu em Paris em 22 de Maio de 1808. Nerval foi criado em Mortefontaine (em Valois)\nna propriedade de seu tio-av\u00f4 por causa da aus\u00eancia de seus pais (seu pai\nrecebeu um posto m\u00e9dico no Grande Ex\u00e9rcito Napole\u00f4nico e sua m\u00e3e morreu em\n1810). Em 1814, seu pai retornou \u00e0 Fran\u00e7a e G\u00e9rard de Nerval ingressou no\nCharlemagne College, em Paris. Durante os seus estudos parisienses,\ninteressou-se pola literatura alem\u00e3, da qual foi um excelente tradutor: com\napenas vinte anos, traduziu o Fausto de Goethe. No rescaldo da &#8220;Batalha de\nHernani&#8221;, durante o qual Nerval se coloca ao lado de Th\u00e9ophile Gautier,\nfrequenta regularmente a bo\u00eamia parisiense e publica na d\u00e9cada de 1830 os seus\nprimeiros Odelettes. Em 1837,&nbsp;\napaixona-se por Jenny Colon que morrer\u00e1 em 1842. Nerval viajou para o\nOriente em 1843 por mais de doze meses. Por dez anos trabalhou em editoras e\njornalismo. A partir de 1853, Nerval sofreu ataques de dem\u00eancia e repetidas\nestadias na cl\u00ednica mental. Conhece alguns momentos l\u00facidos durante os quais\nescreve Sylvie, as Filhas do Fogo e as Chim\u00e8res (1854). Em 25 de janeiro de\n1855, foi encontrado pendurado num port\u00e3o de ferro na Rua da Velha Lanterna\n(Rue de la Vieille Lanterne), hoje desaparecida, em Paris (atual Place du\nCh\u00e2telet).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Les Chim\u00e8res (As Quimeras) s\u00e3o um conjunto de doze sonetos: El Desdichado, Myrtho, H\u00f3rus, Anteros, D\u00e9lfica, Diana, Cristo no monte das Oliveiras e Versos dourados (Cristo no monte das Oliveiras inclui, ele s\u00f3, cinco sonetos, que podem ser lidos aqui: <a href=\"http:\/\/culturaliagz.com\/?s=Cristo+no+monte+das+oliveiras\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (abre en una nueva pesta\u00f1a)\">http:\/\/culturaliagz.com\/?s=Cristo+no+monte+das+oliveiras<\/a>). Parece que o n\u00famero doze foi selecionado intencionalmente por Nerval, de acordo com o simbolismo b\u00edblico das doze tribos de Israel ou, no Novo Testamento, identificado com os doze ap\u00f3stolos que v\u00e3o atr\u00e1s de Jes\u00fas.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; As quimeras marcaram desde o seu\naparecimento a hist\u00f3ria da poesia francesa pola linguagem desenvolvida e pola\npoderosa for\u00e7a po\u00e9tica emanada. Apesar da clareza da linguagem empregada polo\ngrande poeta, o significado profundo dos poemas ainda fica escuro hoje. Muitos\ncr\u00edticos e historiadores da literatura ainda est\u00e3o estudando esses poemas para\ntentar descobrir a presen\u00e7a de supostas chaves, geralmente simb\u00f3licas ou\nesot\u00e9ricas. Algumas dessas chaves s\u00e3o obviamente biogr\u00e1ficas: El Desdichado (j\u00e1\npostado em CulturaliaGZ (aqui: <a href=\"http:\/\/culturaliagz.com\/?s=G\u00e9rard+de+Nerval\">http:\/\/culturaliagz.com\/?s=G%C3%A9rard+de+Nerval<\/a>) refere-se a duas crises nervosas em Gerard de Nerval,\nD\u00e9lfica mant\u00e9m a mem\u00f3ria da jovem inglesa que Nerval encontrou na Ba\u00eda de\nN\u00e1poles&#8230; A inspira\u00e7\u00e3o do poeta se colocou no sincretismo que sempre marcou o\nseu pensamento: grande leitor das obras esot\u00e9ricas de alquimistas, o Iluminismo\nou certos fil\u00f3sofos, alimentou uma intui\u00e7\u00e3o pante\u00edsta e m\u00edstica que justifica\nno \u00faltimo poema na cole\u00e7\u00e3o, Versos dourados: Homem, pensador livre!&#8230; que \u00e9 o\npoema que traduzimos aqui para galego-portugu\u00eas para conhecimento e\naproveitamento dos leitores.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ao ler a sua dedica\u00e7\u00e3o a Alexandre\nDumas, parece que Nerval reivindica esse hermetismo. Escreveu que os poemas das\nquimeras &#8220;perderiam o seu encanto se fossem explicados, se fosse poss\u00edvel,\nconcedam-me polo menos o m\u00e9rito da express\u00e3o; A \u00faltima loucura que me resta\nser\u00e1 acreditar em mim como poeta: cabe aos cr\u00edticos curar-me&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nerval transformou-se, deste jeito, no\nheraldo de Mallarm\u00e9 e da est\u00e9tica surrealista.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; O poema foi tirado da edi\u00e7\u00e3o \u201cLes Filles du feu\u201d, Michel L\u00e9vy fr\u00e8res, 1856 (p\u00e1gina 298).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:center\"><strong>VERSOS DOURADOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:right\"><em>O que! tudo \u00e9 sens\u00edvel!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:right\">PIT\u00c1GORAS<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Homem, livre pensador! Tu\nser\u00e1s o s\u00f3 que pensa<\/p>\n\n\n\n<p>neste universo onde a vida\ndeslumbra em cada mente?<\/p>\n\n\n\n<p>Tuas for\u00e7as mat\u00e9m a liberdade\nobviamente,<\/p>\n\n\n\n<p>Mas todos os teus conselhos o universo dispensa.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Enobrece no animal o esp\u00edrito\nque fermenta:<\/p>\n\n\n\n<p>Cada flor \u00e9 a alma da\nNatureza florescente;<\/p>\n\n\n\n<p>Um mist\u00e9rio de amor no metal\ndorme residente;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abTudo \u00e9 sens\u00edvel!\u00bb E em teu ser grande se apresenta.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Suspeita, na parede cega, um\nolhar que te espia:<\/p>\n\n\n\n<p>porque \u00e0 pr\u00f3pria mat\u00e9ria\nencontra-se um verbo unido&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>e n\u00e3o te sirvas dela para uma rotina impia!<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Quase sempre, no escuro,\nreside um Deus escondido;<\/p>\n\n\n\n<p>E como um olho coberto por um\nveu \u00e9 nascente,<\/p>\n\n\n\n<p>H\u00e1 sob casca de pedras uma\nalma pura crescente!<\/p>\n\n\n\n<p>:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::<\/p>\n\n\n\n<p>:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::<\/p>\n\n\n\n<p>:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::<\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:center\"><strong>VERS DOR\u00c9S<\/strong><br> <br> <\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:right\"><em>Eh quoi! tout est sensible!<\/em><br>\nPYTHAGORE<\/p>\n\n\n\n<p>Homme, libre penseur ! te\ncrois-tu seul pensant<br>\nDans ce monde o\u00f9 la vie \u00e9clate en toute chose?<br>\nDes forces que tu tiens ta libert\u00e9 dispose,<br>\nMais de tous tes conseils l\u2019univers est absent.<\/p>\n\n\n\n<p>Respecte dans la b\u00eate un\nesprit agissant:<br>\nChaque fleur est une \u00e2me \u00e0 la Nature \u00e9close;<br>\nUn myst\u00e8re d\u2019amour dans le m\u00e9tal repose;<br>\n\u00ab Tout est sensible ! \u00bb Et tout sur ton \u00eatre est puissant.<\/p>\n\n\n\n<p>Crains, dans le mur aveugle,\nun regard qui t\u2019\u00e9pie:<br>\n\u00c0 la mati\u00e8re m\u00eame un verbe est attach\u00e9\u2026<br>\nNe la fais pas servir \u00e0 quelque usage impie!<\/p>\n\n\n\n<p>Souvent dans l\u2019\u00eatre obscur\nhabite un Dieu cach\u00e9;<br>\nEt comme un \u0153il naissant couvert par ses paupi\u00e8res,<br>\nUn pur esprit s\u2019accro\u00eet sous l\u2019\u00e9corce des pierres!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\nhttp:\/\/www.escritopara.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/02\/gerard_nerval.jpg\n<\/div><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>VERSOS DOURADOS DE G\u00c9RARD DE NERVAL &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; G\u00e9rard de Nerval, cujo verdadeiro nome foi G\u00e9rard Labrunie, nasceu em Paris em 22 de Maio de 1808. Nerval foi criado em Mortefontaine [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[23,7,129,1],"tags":[],"class_list":["post-5441","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-autoresas","category-creacion","category-literaria","category-xeral"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5441","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5441"}],"version-history":[{"count":8,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5441\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5450,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5441\/revisions\/5450"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5441"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5441"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5441"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}