{"id":4347,"date":"2018-10-17T01:09:35","date_gmt":"2018-10-17T00:09:35","guid":{"rendered":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=4347"},"modified":"2018-10-17T01:09:35","modified_gmt":"2018-10-17T00:09:35","slug":"um-poema-de-pushkin-traduzido-para-galego-portugues-por-andre-da-ponte","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=4347","title":{"rendered":"UM POEMA DE PUSHKIN TRADUZIDO PARA GALEGO-PORTUGU\u00caS, por Andr\u00e9 Da Ponte"},"content":{"rendered":"<p>Alexander Sergueievitch Pushkin (em russo: \u0410\u043b\u0435\u043a\u0441\u0430\u0301\u043d\u0434\u0440 \u0421\u0435\u0440\u0433\u0435\u0301\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041f\u0443\u0301\u0448\u043a\u0438\u043d; Moscovo, 26 de maio, calend\u00e1rio juliano; segundo o gregoriano:\u00a0 6 de junho de 1799 \u2014 S\u00e3o Petersburgo, 29 de janeiro, segundo o calend\u00e1rio juliano; 10 de fevereiro de 1837, segundo o gregoriano).<\/p>\n<p>O poema que deixo para todos v\u00f3s \u00e9, talvez, o poema de amor mais conhecido do grande poeta russo. Escrito em 1829, ainda a historiografia e os eruditos dedicados ao estudo do magn\u00edfico poeta, romancista, dramaturgo e fundador da literatura russa moderna, andam pesquisando quem foi a musa e destinat\u00e1ria de t\u00e3o fermoso poema. Aleksandr Pushkin n\u00e3o deixou nemhuma pegada (nem nos seus borradores, nem no original) de quem foi esta misteriosa desconhecida que lhe inspirou t\u00e3o extraordin\u00e1ria obra.<\/p>\n<p>O genial poeta cria ao longo do poema uma tens\u00e3o emocional ao empregar\u00a0 sabiamente os recursos de alitera\u00e7\u00e3o (o som do \u201cL\u201d no original acrescenta os delineamentos duma funda tristeza, \u00e0 par de uma delicada ternura) junto com a.repeti\u00e7\u00e3o da ideia \u201cEu amei-a\u201d a par dum paralelismo sint\u00e1ctico empregado com enorme talento faz deste grande poema um dos favoritos \u2013 se n\u00e3o \u00e9 o predilecto \u2013 dentre as muitas e grandes obras criadas por este autor que tanta influ\u00eancia teria em escritores como Dostoievski, G\u00f3gol, Ti\u00fatchev ou Tolstoi ou em compositores como Chaikovski ou Musorgski.<\/p>\n<p>Como sempre, o original vai embaixo da tradu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Eu amei-a: talvez ainda haja amor<\/p>\n<p>Na minha alma e nunca se apagou;<\/p>\n<p>Embora n\u00e3o se preocupe mais por mim;<\/p>\n<p>N\u00e3o quero que nada a amargure.<\/p>\n<p>Eu ameia-a em sil\u00eancio, desesperado<\/p>\n<p>Afligido pola timidez, \u00e0s vezes polos ci\u00fames;<\/p>\n<p>Eu ameia-a com todo o meu cora\u00e7\u00e3o, com todo o meu ser terno,<\/p>\n<p>Que seja amada polo outro ent\u00e3o espero.<\/p>\n<p>(1829)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u042f \u0432\u0430\u0441 \u043b\u044e\u0431\u0438\u043b: \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c \u0435\u0449\u0435, \u0431\u044b\u0442\u044c \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442,<\/p>\n<p>\u0412 \u0434\u0443\u0448\u0435 \u043c\u043e\u0435\u0439 \u0443\u0433\u0430\u0441\u043b\u0430 \u043d\u0435 \u0441\u043e\u0432\u0441\u0435\u043c;<\/p>\n<p>\u041d\u043e \u043f\u0443\u0441\u0442\u044c \u043e\u043d\u0430 \u0432\u0430\u0441 \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435 \u043d\u0435 \u0442\u0440\u0435\u0432\u043e\u0436\u0438\u0442;<\/p>\n<p>\u042f \u043d\u0435 \u0445\u043e\u0447\u0443 \u043f\u0435\u0447\u0430\u043b\u0438\u0442\u044c \u0432\u0430\u0441 \u043d\u0438\u0447\u0435\u043c.<\/p>\n<p>\u042f \u0432\u0430\u0441 \u043b\u044e\u0431\u0438\u043b \u0431\u0435\u0437\u043c\u043e\u043b\u0432\u043d\u043e, \u0431\u0435\u0437\u043d\u0430\u0434\u0435\u0436\u043d\u043e,<\/p>\n<p>\u0422\u043e \u0440\u043e\u0431\u043e\u0441\u0442\u044c\u044e, \u0442\u043e \u0440\u0435\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u044e \u0442\u043e\u043c\u0438\u043c;<\/p>\n<p>\u042f \u0432\u0430\u0441 \u043b\u044e\u0431\u0438\u043b \u0442\u0430\u043a \u0438\u0441\u043a\u0440\u0435\u043d\u043d\u043e, \u0442\u0430\u043a \u043d\u0435\u0436\u043d\u043e,<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a \u0434\u0430\u0439 \u0432\u0430\u043c \u0431\u043e\u0433 \u043b\u044e\u0431\u0438\u043c\u043e\u0439 \u0431\u044b\u0442\u044c \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043c.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>\u0410\u043b\u0435\u043a\u0441\u0430\u043d\u0434\u0440 \u041f\u0443\u0448\u043a\u0438\u043d<\/h2>\n<p>(1829)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>A MORTE DE PUSHKIN, pintura de Dmitry <\/em><em>Anatolievich<\/em><em> Belyukin<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/img-fotki.yandex.ru\/get\/6107\/44617652.cb\/0_6d86f_3bc99832_XXL\"><em>https:\/\/img-fotki.yandex.ru\/get\/6107\/44617652.cb\/0_6d86f_3bc99832_XXL<\/em><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Alexander Sergueievitch Pushkin (em russo: \u0410\u043b\u0435\u043a\u0441\u0430\u0301\u043d\u0434\u0440 \u0421\u0435\u0440\u0433\u0435\u0301\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041f\u0443\u0301\u0448\u043a\u0438\u043d; Moscovo, 26 de maio, calend\u00e1rio juliano; segundo o gregoriano:\u00a0 6 de junho de 1799 \u2014 S\u00e3o Petersburgo, 29 de janeiro, segundo o [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4348,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[23,7,129,1],"tags":[],"class_list":["post-4347","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-autoresas","category-creacion","category-literaria","category-xeral"],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/ALEXANDR-PUSHKIN2.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4347","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4347"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4347\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4349,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4347\/revisions\/4349"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/4348"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4347"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4347"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4347"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}