{"id":4115,"date":"2018-08-14T00:12:15","date_gmt":"2018-08-13T23:12:15","guid":{"rendered":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=4115"},"modified":"2018-08-14T00:14:05","modified_gmt":"2018-08-13T23:14:05","slug":"a-ponte-mirabeau-de-guillaume-apollinaire-version-ao-galego-de-andre-da-ponte","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=4115","title":{"rendered":"A PONTE MIRABEAU de Guillaume Apollinaire, versi\u00f3n ao galego-portugu\u00e9s de Andr\u00e9 Da Ponte"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Do poeta franc\u00eas Guillaume Apollinaire (nome de pia, Wilhelm Albert W\u0142odzimierz Apolinary de Wa\u017c-Kostrowicki, Roma, 26 de agosto de 1880 \u2014 Paris, 9 de novembro de 1818) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">nascido em Roma de m\u00e3e polaca e pai italiano, viveu primeiro em M\u00f4naco, e depois em Nice. Com 18 anos foi para Paris onde encontrou a oportunidade de acompanhar a fam\u00edlia na Alemanha na qualidade tutor.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><span style=\"color: #000000;\">Apaixonou-se por &#8220;miss&#8221;, uma jovem estudante Inglesa chamada Annie Playden. A sua <\/span><span style=\"color: #000000;\">ruptura com o seu amor juvenil empurra-o a escrever a &#8220;Can\u00e7\u00e3o do mal-amado&#8221; (<\/span><span style=\"color: #222222;\">La Chanson du mal-aim\u00e9)<\/span><span style=\"color: #000000;\">.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">De volta a Paris trabalhou em v\u00e1rias revistas, fazendo amizades com Alfred Jarry, Max Jacob e Picasso.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Em 1907, o poeta consegue viver da sua pluma gra\u00e7as \u00e0 sua intensa atividade jornal\u00edstica. Naquela \u00e9poca fez amizade com Marie Laurencin.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Em 1909 publicou &#8220;L&#8217;enchanteur pourissant&#8221;.(O encantadorr podre).<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">1912 \u00e9 o ano da sua ruptura com Marie Laurencin, mas sobretudo o da publica\u00e7\u00e3o de &#8220;Zone&#8221; em &#8220;les soir\u00e9es de Paris&#8221;. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A partir de 1913, mudou-se para um apartamento no n\u00famero 202 do Boulevard St Germain. Aproximando-se mais e mais da vanguarda liter\u00e1ria e art\u00edstica defendendo ardentemente a pintura cubista.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Foi neste momento que ele publicou o seu livro &#8220;\u00c1lcools&#8221; donde tiro o poema que traduzo.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><span style=\"color: #000000;\">Apollinaire, que foi quem criou a palavra surealismo, m<\/span><span style=\"color: #222222;\">orreu jovem com apenas 38 anos de idade em 9 de novembro de 1918, v\u00edtimado pola gripe espanhola (ainda que o Estado franc\u00eas declarou-no como \u201cmort pour la France\u201d polo seu engajamento na 1\u00aa Grande Guerra Mundial). <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><span style=\"color: #222222;\">O poeta foi enterrado no campo-santo de P\u00e8re-Lachaise em Paris, tendo a sua tumba uma escultura em forma de menir elaborada por Picasso.<\/span> <\/span><\/span><\/p>\n<h1><\/h1>\n<h1 class=\"western\"><a href=\"http:\/\/www.poetica.fr\/poeme-794\/guillaume-apollinaire-le-pont-mirabeau\/\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/a><a href=\"http:\/\/www.poetica.fr\/poeme-794\/guillaume-apollinaire-le-pont-mirabeau\/\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><b>A PONTE MIRABEAU<\/b><\/span><\/span><\/span><\/a><\/h1>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Sob a ponte Mirabeau corre o Sena<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">E os nossos amores<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">\u00c9 essencial a lembran\u00e7a pequena<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A alegria chegava sempre ap\u00f3s a pena.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Chega a noite a hora soa<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Os dias v\u00e3o-se e vivo \u00e0 toa.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">De m\u00e3os dadas ficamos face a face<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Enquanto sob<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A ponte dos bra\u00e7os passe<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">De eternas miradas a lassa onda que a enlace.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Chega a noite a hora soa<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Os dias v\u00e3o-se e vivo \u00e0 toa.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vai-se o amor como esta \u00e1gua corre atenta<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vai-se o amor<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">ai como a vida \u00e9 t\u00e3o lenta<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">e como a esperan\u00e7a \u00e9 violenta.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Chega a noite a hora soa<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Os dias v\u00e3o-se vivo \u00e0 toa.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Dias semanas passam \u00e0 dezena<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Nem tempo passado<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Nem nosso amor nossa pena<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Sob a ponte Mirabeau corre o Sena<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1 class=\"western\"><a href=\"http:\/\/www.poetica.fr\/poeme-794\/guillaume-apollinaire-le-pont-mirabeau\/\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/a><a href=\"http:\/\/www.poetica.fr\/poeme-794\/guillaume-apollinaire-le-pont-mirabeau\/\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><b>LE PONT MIRABEAU<\/b><\/span><\/span><\/span><\/a><\/h1>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Sous le pont Mirabeau coule la Seine<br \/>\nEt nos amours<br \/>\nFaut-il qu\u2019il m\u2019en souvienne<br \/>\nLa joie venait toujours apr\u00e8s la peine.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vienne la nuit sonne l\u2019heure<br \/>\nLes jours s\u2019en vont je demeure<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Les mains dans les mains restons face \u00e0 face<br \/>\nTandis que sous<br \/>\nLe pont de nos bras passe<br \/>\nDes \u00e9ternels regards l\u2019onde si lasse<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vienne la nuit sonne l\u2019heure<br \/>\nLes jours s\u2019en vont je demeure<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">L\u2019amour s\u2019en va comme cette eau courante<br \/>\nL\u2019amour s\u2019en va<br \/>\nComme la vie est lente<br \/>\nEt comme l\u2019Esp\u00e9rance est violente<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vienne la nuit sonne l\u2019heure<br \/>\nLes jours s\u2019en vont je demeure<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Passent les jours et passent les semaines<br \/>\nNi temps pass\u00e9<br \/>\nNi les amours reviennent<br \/>\nSous le pont Mirabeau coule la Seine<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vienne la nuit sonne l\u2019heure<br \/>\nLes jours s\u2019en vont je demeure<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Guillaume Apollinaire, <\/span><\/span><\/span><em><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Alcools, 1913.<\/span><\/span><\/span><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Fonte da imagem .- Wikip\u00e9dia. <\/span><\/span><\/span><\/em><em><span style=\"color: #222222;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Plaque appos\u00e9e sur la paroi du pont Mirabeau donnant sur le quai Louis-Bl\u00e9riot, Paris 16e. Premiers vers du po\u00e8me de Guillaume Apollinaire\u00a0<\/span><\/span><\/span><\/em><em><span style=\"color: #222222;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>Le Pont Mirabeau <\/i><\/span><\/span><\/span><\/em><em><span style=\"color: #222222;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">paru dans <\/span><\/span><\/span><\/em><em><span style=\"color: #222222;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>Alcools <\/i><\/span><\/span><\/span><\/em><em><span style=\"color: #222222;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">en 1913:<\/span><\/span><\/span><\/em><\/p>\n<p><em><a href=\"http:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/3\/34\/Apollinaire_le_pont_mirabeau_incipit.jpg\/640px-Apollinaire_le_pont_mirabeau_incipit.jpg\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">http:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/3\/34\/Apollinaire_le_pont_mirabeau_incipit.jpg\/640px-Apollinaire_le_pont_mirabeau_incipit.jpg<\/span><\/span><\/span><\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Do poeta franc\u00eas Guillaume Apollinaire (nome de pia, Wilhelm Albert W\u0142odzimierz Apolinary de Wa\u017c-Kostrowicki, Roma, 26 de agosto de 1880 \u2014 Paris, 9 de novembro de 1818) nascido em Roma [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4116,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[23,7,129,1],"tags":[],"class_list":["post-4115","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-autoresas","category-creacion","category-literaria","category-xeral"],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Le-Pont-Mirabeau.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4115","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4115"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4115\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4119,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4115\/revisions\/4119"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/4116"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4115"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4115"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4115"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}