{"id":4030,"date":"2018-07-21T22:57:30","date_gmt":"2018-07-21T21:57:30","guid":{"rendered":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=4030"},"modified":"2018-07-21T23:00:58","modified_gmt":"2018-07-21T22:00:58","slug":"antologia-poesia-palestina-moderna-xxxi-por-andre-da-ponte","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=4030","title":{"rendered":"ANTOLOGIA POESIA PALESTINA MODERNA (XXXI), por Andr\u00e9 Da Ponte"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"western\" align=\"center\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arimo, Helvetica, Arial, Lucida, sans-serif;\"><span style=\"font-size: x-large;\"><b>ANTOLOGIA POESIA PALESTINA MODERNA (XXXI)<\/b><\/span><\/span><\/span><\/h1>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"center\"><span style=\"font-family: Verdana, sans-serif;\"><span style=\"font-size: xx-large;\">Makhmud Sobh <span style=\"color: #000000;\">al-Kurdi<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"center\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Arabic Typesetting, cursive;\"><span style=\"font-size: 300%;\"><span lang=\"hi-IN\">\u0645\u062e\u0645\u0648\u062f \u0635\u0628\u062d \u0627\u0644\u0643\u0631\u062f\u064a<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p align=\"center\">\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> Mahhmud Sobh al-Kurdi nasceu na pequena aldeia de Safad na Galileia, perto de Nazar\u00e9. \u00c9 brutalmente expulso em Maio de 1948 ele e a sua fam\u00edlia polos* tanques e os soldados do criado rec\u00e9m Estado sionista na Palestina. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Em Outubro de 1954, logo de ter superado os exames correspondentes \u00e9 nomeado mestre de ensino prim\u00e1rio na S\u00edria. Em 1962 recebe o Diploma de Pedagogia pola* Universidade de Damasco. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Um poema seu dedicado ao poeta cl\u00e1ssico al-Mutanabbi<a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote1sym\" name=\"sdfootnote1anc\"><sup>33<\/sup><\/a> obt\u00e9m em 1960 o pr\u00e9mio da Universidade de Damasco e em Julho de 1961 com outro poema, <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>Epop\u00e9ia Eterna<\/i><\/span><span style=\"font-size: medium;\">, consegue o primeiro pr\u00e9mio do Certame convocado em Damasco pola* Uni\u00e3o de Universidades da R.A.U.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Em 1963 vemo-lo como professor na Escola Normal de Oram (Arg\u00e9lia) e em 1964 \u00e9 nomeado director duma escola secund\u00e1ria em Homs (S\u00edria). <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Traslada-se para a Espanha em 1965 aceitando uma beca para fazer uma tese doutoral sobre a poesia cl\u00e1ssica andalusi que defende com o t\u00edtulo <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>A poesia amorosa ar\u00e1bigo-andaluza<\/i><\/span><span style=\"font-size: medium;\"> obtendo a qualifica\u00e7\u00e3o de sobressalente. \u00c9 nomeado professor do Departamento de \u00c1rabe e Isl\u00e3 na Universidade Complutense de Madrid e professor de l\u00edngua \u00e1rabe na Escola Diplom\u00e1tica Espanhola em Outubro de 1973. Em 28 de Outubro de 1975 obt\u00e9m um dos pr\u00e9mios \u00c1lamo de Poesia polo* seu <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>Livro das Kasidas de Abu T\u00e1rek.<\/i><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> Em 22 de Janeiro de 1976 \u00e9 homenageado no Pal\u00e1cio de Congressos e Exposi\u00e7\u00f5es de Madrid polos embaixadores \u00e1rabes na Espanha.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> Outorgam-lhe os pr\u00e9mios Concelho de Rota e Cidade de Ir\u00fan polo seu volume <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>Possesso em Layla.<\/i><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> Em 1978 obt\u00e9m o prestigioso pr\u00e9mio Vicente Aleixandre e ao seguinte ano concederam-lhe a nacionalidade espanhola.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> A 1 de Janeiro de 1981 \u00e9 nomeado chefe do Semin\u00e1rio de Estudos de Filologia, Literatura e Belas Artes no Instituto Hispano-\u00c1rabe de Cultura.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> Em 1983 obt\u00e9m o Pr\u00e9mio Nacional de Tradu\u00e7\u00e3o e o dia 17 de Janeiro de 1985 \u00e9 nomeado professor titular na Universidade Complutense de Madrid.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> A 9 de Junho de 2001 toma possess\u00e3o da C\u00e1tedra de Estudos \u00c1rabes e Isl\u00e2micos na Universidade de Madrid.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\" align=\"justify\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> Prestigioso professor e erudito investigador tem dado, al\u00e9m duma insubstitu\u00edvel <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>Hist\u00f3ria da Literatura \u00e1rabe cl\u00e1ssica<\/i><\/span><span style=\"font-size: medium;\">, uma formosa cole\u00e7\u00e3o de poemas femininos cl\u00e1ssicos \u00e1rabes do al-\u00c1ndalus sob o nome de <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>Poetisas arabigo-andaluzas<\/i><\/span><span style=\"font-size: medium;\">. Toda a sua obra po\u00e9tica est\u00e1 recolhida no livro <\/span><span style=\"font-size: medium;\"><i>Divan. Antes, Em, Depois<\/i><\/span><span style=\"font-size: medium;\">, publicado em Madrid no ano 2001.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<h2 class=\"western\" lang=\"pt-BR\" align=\"left\"><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"western\" lang=\"pt-BR\" style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Verdana, sans-serif;\"><span style=\"font-size: x-large;\"><b>A aldeia ao p\u00f4r-do-sol<\/b><\/span><\/span><\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Fazia-se noite e os disparos na garganta da aldeia enrouqueceram.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Um sil\u00eancio solene, sem serenos reflexos, apoderou-se das ruas.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"sdfootnote\" lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Inclinou-se para a terra o nevoeiro dando-lhe de mamar o seu carinho,<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">com os seus v\u00e9us arroupava-a e com a sua pr\u00f3pria boca estinguia o la\u00eddo*.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Polas* veias do lugar um arrepio de espantosa morte andava em derredor,<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">alimentava-se dele o sossego e dos regatos das b\u00e1goas* bebia.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Como espectros de lobos quando o rebanho espreitam, achegava a noite.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Convulsos segundos foram os que a aldeia surprendida deixou passar.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Para esquadrinhar as ruas, minha m\u00e3e, tremente, medrosa, assomara a cabe\u00e7a. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Olhava eu para ela, silente, num breve instante de terror e mudezes.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Os meus olhos espetara no candeeiro e vestido de palidezes mirei-me.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">O sangue era tam s\u00f3 um carambano&#8230; Minha m\u00e3e exclamou:<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Mataram os nossos homens, meu filho. Bestas \u00e0s casas nossas se acercam.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Meu filho, foram assassinados os homens nossos. E agarrando-me as m\u00e3os botou-se a [fugir.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A pra\u00e7a da aldeia conquistaram j\u00e1 a r\u00e9cua dos deuses da Morte:<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-PT\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">cad\u00e1veres espalhados. Um sil\u00eancio afogado em fiada de explos\u00f5es.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">De traje carmesim a br\u00e9tema* cingia os rostos das v\u00edtimas<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">enquanto debandadas de fugitivos da Morte atingiam os caminhos<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">mas, dava-lhes alcance a Morte com o seu atroz ex\u00e9rcito de milhares de tropas.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Corriamos eu e minha m\u00e3e. As cat\u00e1strofes, atr\u00e1s nosso, apressavam tamb\u00e9m.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Os p\u00e9s nos resgataram da Morte at\u00e9 que a fadiga nos rendeu.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">O terror multiplicava a sua silhueta e espreitava \u00e0s escondidas no sil\u00eancio.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A pergunta fervia-me nas entranhas: M\u00e3e&#8230; Onde&#8230;<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Onde&#8230; Onde vai o pap\u00e1? E das pupilas escorreram-nos as l\u00e1grimas.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A nossa aldeia foi destro\u00e7ada, meu filho, e mataram todos os moradores.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">S\u00f3 se salvou a desonra e a perversa maldi\u00e7\u00e3o do destino.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Fitava em sil\u00eancio para a distante aldeia e em mim prendia o \u00f3dio no seu inc\u00eandio. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vamos&#8230; que os p\u00e9s prossegam o caminho, baldados e rendidos.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"pt-BR\">\n<p lang=\"pt-BR\">\n<p lang=\"pt-BR\">\n<p><span style=\"color: #003366;\"><span style=\"font-family: Tahoma, sans-serif;\"><a href=\"http:\/\/www.abc.es\/Media\/201302\/19\/mahmud--478x370.JPG\">http:\/\/www.abc.es\/Media\/201302\/19\/mahmud&#8211;478&#215;370.JPG<\/a><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"sdfootnote1\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote1anc\" name=\"sdfootnote1sym\">33<\/a><b> <\/b><span style=\"color: #222222;\"><span style=\"font-family: Times New Roman, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><span lang=\"pt-BR\">Abu-l-Tayyib Ahmad ibn Husayn, mais conhecido como Al-Mutanabbi (Kufa (Iraque), 915 \u2013 Bagdade, 23 de setembro de 965) foi um poeta do califado ab\u00e1ssida do s\u00e9culo X e pertence a \u00e9poca neo-cl\u00e1ssica. Entre os eruditos \u00e9 comum afirmar que \u00e9 o mais grande poeta \u00e1rabe de todos os tempos.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ANTOLOGIA POESIA PALESTINA MODERNA (XXXI) &nbsp; Makhmud Sobh al-Kurdi \u0645\u062e\u0645\u0648\u062f \u0635\u0628\u062d \u0627\u0644\u0643\u0631\u062f\u064a Mahhmud Sobh al-Kurdi nasceu na pequena aldeia de Safad na Galileia, perto de Nazar\u00e9. \u00c9 brutalmente expulso em [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4033,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[23,7,129,1],"tags":[],"class_list":["post-4030","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-autoresas","category-creacion","category-literaria","category-xeral"],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/Makhmud-Sobh-al-Kurdi.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4030","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4030"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4030\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4035,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4030\/revisions\/4035"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/4033"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4030"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4030"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4030"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}