{"id":1860,"date":"2017-07-02T00:01:46","date_gmt":"2017-07-01T23:01:46","guid":{"rendered":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=1860"},"modified":"2017-07-02T00:04:44","modified_gmt":"2017-07-01T23:04:44","slug":"correspondencias-de-charles-baudelaires-version-galega-de-andre-da-ponte","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/culturaliagz.com\/?p=1860","title":{"rendered":"CORRESPOND\u00caNCIAS de Charles Baudelaires (versi\u00f3n galega de Andr\u00e9 Da Ponte)"},"content":{"rendered":"<h5><strong>\u00a0<\/strong><strong>Das minhas tradu\u00e7\u00f5es<\/strong><\/h5>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h5><strong>CORRESPOND\u00caNCIAS<\/strong><\/h5>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>A natureza \u00e9 um templo onde vivos pilares<\/p>\n<p>podem deixar brotar \u00e0s vezes palavras confusas;<\/p>\n<p>onde o homem passa por sinais de florestas difusas<\/p>\n<p>que o v\u00e3o observando com miradas familiares<\/p>\n<p>Como os ecos de longe v\u00e3o se fundindo os rumores<\/p>\n<p>na mais envolta em trevas e na mais funda unidade.<\/p>\n<p>t\u00e3o dilatada como a noite e como a claridade<\/p>\n<p>se correpondem os toques, os aromas e as cores<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>H\u00e1 perfumes com frescor como corpos virginais,<\/p>\n<p>brandos como obo\u00e9s, verdes como campas sem fim;<\/p>\n<p>e h\u00e1 outros corrompidos, vi\u00e7osos e triunfais,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Que t\u00eam um algo da expans\u00e3o das cousas infinitas,<\/p>\n<p>como o \u00e1mbar, qual almiscar, como o incenso e o benjoim<\/p>\n<p>que v\u00e3o cantando os arrebates das almas contritas<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><strong>IV<\/strong><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em> <strong>CORRESPONDANCES<\/strong><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Segundo a edi\u00e7\u00e3o: Poulet-Malassis et de Broise,\u00a01861\u00a0(pp.\u00a015-16).<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em> La Nature est un temple o\u00f9 de vivants piliers<\/em><br \/>\n<em> Laissent parfois sortir de confuses paroles\u00a0;<\/em><br \/>\n<em> L\u2019homme y passe \u00e0 travers des for\u00eats de symboles<\/em><br \/>\n<em> Qui l\u2019observent avec des regards familiers.<\/em><\/p>\n<p><em> Comme de longs \u00e9chos qui de loin se confondent<\/em><br \/>\n<em> Dans une t\u00e9n\u00e9breuse et profonde unit\u00e9,<\/em><br \/>\n<em> Vaste comme la nuit et comme la clart\u00e9,<\/em><br \/>\n<em> Les parfums, les couleurs et les sons se r\u00e9pondent.<\/em><\/p>\n<p><em> Il est des parfums frais comme des chairs d\u2019enfants,<\/em><br \/>\n<em> Doux comme les hautbois, verts comme les prairies,<\/em><br \/>\n<em> \u2014 Et d\u2019autres, corrompus, riches et triomphants,<\/em><\/p>\n<p><em> Ayant l\u2019expansion des choses infinies,<\/em><br \/>\n<em> Comme l\u2019ambre, le musc, le benjoin et l\u2019encens,<\/em><br \/>\n<em> Qui chantent les transports de l\u2019esprit et des sens.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/s-media-cache-ak0.pinimg.com\/564x\/b1\/f5\/fc\/b1f5fc0aa5ed53d6810ddc4fdbc867a9.jpg\">https:\/\/s-media-cache-ak0.pinimg.com\/564x\/b1\/f5\/fc\/b1f5fc0aa5ed53d6810ddc4fdbc867a9.jpg<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0Das minhas tradu\u00e7\u00f5es \u00a0 CORRESPOND\u00caNCIAS \u00a0 A natureza \u00e9 um templo onde vivos pilares podem deixar brotar \u00e0s vezes palavras confusas; onde o homem passa por sinais de florestas difusas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":35,"featured_media":1863,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[23,7,1],"tags":[130,265,275],"class_list":["post-1860","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-autoresas","category-creacion","category-xeral","tag-andre-da-ponte","tag-charles-baudelaire","tag-correspondencias"],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/culturaliagz.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/Charles-Baudelaire6.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1860","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/35"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1860"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1860\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1862,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1860\/revisions\/1862"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1863"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1860"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1860"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/culturaliagz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1860"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}